Stowarzyszenie Pisarzy Polskich

Oddział Warszawa
image
image
Maria MARJAŃSKA-CZERNIK

Maria Marjańska-Czernik – tłumaczka, publicystka, redaktorka, popularyzatorka czytelnictwa i literatury dziecięco-młodzieżowej, autorka książek dla najmłodszych. Absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego w zakresie filologii czesko-słowackiej. Przez wiele lat była redaktorką w czasopismach „Miś”, „Płomyczek” i „Płomyk”, w redakcji książek dla dzieci młodszych w Naszej Księgarni oraz w miesięczniku „Twoje Dziecko”.

W latach 1990-2003 – prezes Fundacji „Książka dla Dziecka”; w l. 1991-1999 redaktor i wydawca dwumiesięcznika o literaturze dla dzieci „Guliwer” w ramach działalności Fundacji. Koordynowała działania grupy eksperckiej przy tworzeniu Kanonu Książek dla Dzieci i Młodzieży [2002-2003]. Była prezesem Stowarzyszenia Przyjaciół Książki dla Młodych – Polskiej Sekcji IBBY [2003-2007] i wiceprezesem Oddziału Warszawskiego Stowarzyszenia Pisarzy Polskich [2002-2005].

Współpracuje z portalem internetowym „qlturka.pl – dziecko i kultura”, a także „ego dziecka.pl” i „sportowa rodzina.pl”

Przetłumaczyła ponad dwadzieścia książek dla dzieci i młodzieży.

Książki Wypożyczalnia babć i NIC w 2008 roku nominowane były do nagrody BESTSELLERek przyznawanej na Wrocławskich Promocjach Dobrych Książek.

Bibliografia:

  • „Uszy” (BW „Ruch” 1972; KAW 1975; il. Zdzisław Witwicki, okładka Janusz Stanny);
  • „Wypożyczalnia babć” (Stentor-Kora 2008; il. Justyna Mahboob). Wydanie czeskie „Půjčovna babiček” , (Albatros 2013; il. Bára Buchalová), przeł. Šárka Krejčová
  • – pod tym samym tytułem słuchowisko radiowe w Pr. I PR [maj 2008];
  • „NIC” (Stentor-Kora 2008, il. Krystyna Lipka-Sztarbałło).

Przekłady z czeskiego:

  • Olga Krejčová, Jiři Mikula Méďové: Jak se méďové učili bát  – „Misie” (KAW, 1975);
  • Jan Ryska: Dědeček, Kyliján a já – „Dziadziuś, ja i osiołek” (Nasza Księgarnia, 1979);
  • Dagmar Lhotová: Prázdniny teprve začínají  – „Wakacje dopiero się zaczynają” (razem z J. Przeczek – Nasza Księgarnia, 1984);
  • Eduard Petiška:-  Helenka a Princezna „Helenka i księżniczka” (Nasza Księgarnia, 1985)
  • Zdeněk Adla: Vlče – „Wilczek” (Nasza Księgarnia, 1986);
  • Kamila Sojková: Děti na Dyji – „Dzieci znad rzeki” (Nasza Księgarnia 1987);
  • Waldemar Bonsels: Včelka Mája a její příhody – „Pszczółka Maja” (Grafag, 1998);
  • Kryštof Matouš: Ferda – „Ferdek i konik Chochlik” (Grafag, 1998);
  • Ferda mezi otrokáři – „Ferdek wśród rabusiów” (Grafag, 1999);
  • Ferda a návštěvníci z neznámé planety – „Ferdek i kosmici” (Grafag, 1999);
  • Zdeněk Miler, Hana Doskočilová: Krtek a maminka  – „Krecik i mama zajączków” (Albatros, 2004);
  • Václav Čtvrtek: Manka – „Hanka” (Albatros, 2005);
  • Václav Čtvrtek:  Rumcajs – „Rumcajs” (Albatros, 2005);
  • Anna Neborová: Oskar a Mimi – „Oskar i Mimi” (BIS, 2008);
  • Ivona Březinová:  Lentilka pro dědu Edu – „Cukierek dla dziadka Tadka” (Stentor, 2008);
  • Zdeněk Miler „Krecik w mieście” (Wilga 2008)

ze słowackiego:

  • Hana Zelinová: Hanibal za branou – „Hanibal za bramą” (KAW, 1978)
  • Ján Navrátil: Tri červené klobúčiky  – „Trzy czerwone kapelusiki” (KAW, 1979)
  • Daniel Hevier: Kam chodia na zimu zmrzlinári – „Dokąd na zimę odchodzą lodziarze” (Mladé Letá, 1986)
  • Eleonora Gašparová: Medveď pre bračeka – „Niedźwiedź dla braciszka” (Nasza Księgarnia, 1987)
  • Viera Švenková: Zátišie s gitarou – „Zacisze z gitarą” (KAW, 1988)
  • Juraj Háj: Nakreslím dom – „Narysuję dom” (KAW, 1988)
  • Nataša Tanská: Nečo som našiel – „Coś znalazłem” (MAW, 1989)
  • Václav Šuplata: Prečo… – „Dlaczego…” (Literatura, 2004)
  • Viliam Klimaček, Dezider Toth:  Noha k nohe – „Noga w nogę” (BIS, 2005)

oraz 3 słuchowiska radiowe.

Inne publikacje:

w dużej ilości artykuły, reportaże, fotoreportaże, przekłady opowiadań i innych drobnych form (m.in. w: „Płomyku”, „Misiu”, „Płomyczku”, „Kobiecie i Życiu”,  „Guliwerze”, „Twoim Dziecku”), scenariusze audycji literackich (dla radia).

Przełożone, czekają na wydawcę:

  • „Pat i Mat potrafią wszystko”, [filmowi „Sąsiedzi”], Pavel Sýkora / Vladimír Jiránek / Lubomír Beneš
  • Rudolf Čechura, Jiří Šalamoun „Maxipes Fik na cestach” [„Podróże Maksipsa Fika”], Albatros 2004
  • Ivona Březinová  „Kluk a pes” [„Chłopiec i pies”], Albatros 2011

 

 

 

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com