Stowarzyszenie Pisarzy Polskich

Oddział Warszawa
image
image
Janusz Drzewucki „Časak ili dva”

Autor: Janusz Drzewucki
Tytuł: „Časak ili dva”
Format: 18,00 x 14,00 cm
Rok: 2019
Strony: 120
ISBN: 978-86-7490-042-0
Wydawca: Edicija Sent, Novi Pazar (Serbia)
Wydanie I

„Časak ili dva” (Chwila albo dwie) to liczący ponad czterdzieści wierszy tom poezji Janusza Drzewuckiego w przekładach na język serbski Milicy Markić. Na książkę składają się utwory pochodzące z dwu tomów poety „Dwanaście dni” (2013) oraz „Rzeki Portugalii” (2016). Znalazły się tutaj przede wszystkim tzw. wiersze podróżne, efekt peregrynacji pisarza do Portugalii i Serbii, ale także do Rumunii i na Węgry, ponadto siedem z liczącego dwanaście –  rozbudowanych pod względem kompozycyjnym – części cyklu „Dwanaście dni”. Całość dopełniają wiersze krótkie, refleksyjne, utrzymane niemal w poetyce sentencji.

Autorką wszystkich przekładów oraz noty o poecie jest Milica Markić, jedna z najlepszych tłumaczek i popularyzatorek literatury polskiej na Bałkanach, mająca w dorobku przekłady utworów Witolda Gombrowicza i Bruno Schulza oraz Olgi Tokarczuk, Andrzeja Sapkowskiego i Krzysztofa Vargi. Książkę ogłosiło wydawnictwo Sent w Novim Pazarze, kierowane przez Enesa Halilovicia, czołowego poetę średniego pokolenia w Serbii.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com